Войдите с помощью соцсетей
Мы в соцсетях:
К списку новостей за день
Поделитесь с друзьями в соц. сетях!
Предыдущая новость Следующая новость
Оцените статью
16:46 06.06.2023

Николай Коляда: «Слово «бандеровец» для меня – как ожог»

Российские драматурги первыми в театральной среде начинают «осваивать» тему специальной военной операции. В столице поставлен спектакль «Серая зона» по пьесам Ольги Манько и Светланы Тишкиной, а в Севастопольском театре имени Луначарского изучают возможность постановки произведения тверского автора Андрея Вартикова, свою пьесу «Мост» он посвятил героям Донбасса.

Под эгидой Российской гильдии драматургов в ЛНР состоялся театральный конкурс «Плечом к плечу», лучшие пьесы отбирал лично Николай Коляда – ведущий драматург России, режиссёр, заслуженный деятель искусств РФ. По его мнению, тему подвига защитников Новороссии полнее всех отразил Валерий Боталов, автор пьесы «Солнце над моим Донбассом».

Сам Коляда никогда не скрывал того, что питает отвращение к украинскому национализму. Ещё в 2014 году в одном из интервью он высказался предельно конкретно:

– Я помню, что у нас в деревне, на целине, жили разные люди: корейцы, цыгане, немцы, белорусы, украинцы... И когда мужики напивались и начинали драться, самое страшное оскорбление было, когда скажет один другому: ты бандеровец. Для меня это слово, как ожог, как какое-то страшное, невозможное оскорбление.

Ранее сообщалось, что в литературных журналах «Нижний Новгород» и «Родная Кубань» опубликована первая поэтическая пьеса об СВО «Данькина каска». Игорь Борзя, кавалер медалей «За Дебальцево» и «Героям Новороссии», написал её «с натуры» – он принимал участие в защите республик в составе народного ополчения Луганщины.

Слушайте аудиоверсию статьи:
Николай Коляда: «Слово «бандеровец» для меня – как ожог»

Оцените статью
Чтобы оставить комментарий, авторизируйтесь.
Коментарии 0

Актуально